Nuestros colegas de la Organización Noruega de Historia Oral tienen algunas noticias especiales que compartir con la comunidad mundial de historia oral. He aquí una breve reseña de las últimas novedades.
“El 12 de diciembre de 2025, en Nueva Delhi, el Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO tomó una decisión de importancia para el movimiento internacional de historia oral. El Comité recomendó que la Asamblea General del próximo año confirme la acreditación de la organización noruega de historia oral Memoar para desempeñar funciones consultivas para el Comité.
Por lo que sabemos, somos la primera organización de historia oral que obtiene tal posición. También lo consideramos el fin del debate sobre si la historia oral forma parte o no del concepto “patrimonio cultural inmaterial”.
En nuestra solicitud para el puesto, argumentamos: “Nuestra idea básica es que las historias de vida son un importante patrimonio inmaterial y deben documentarse, archivarse y compartirse a gran escala. Creemos que las grabaciones de entrevistas y conversaciones orales son la mejor forma de salvaguardar expresiones orales, tradiciones y lenguas en constante cambio.”
Autoridad compartida
El texto completo de nuestra solicitud está publicado por la UNESCO. Más abajo, escribimos: “Un principio básico para nosotros es el principio de autoridad compartida, que significa que respetamos que el entrevistado sea el propietario de cada entrevista. Sólo él o ella puede decidir si la entrevista puede entregarse a archivos públicos y si puede compartirse públicamente. Establecemos un contrato escrito al respecto en cada nueva entrevista”.”
Continuamos: “Nuestro lema es “Todos tenemos una historia que compartir”. Con “todos” queremos decir todos: Los recuerdos de cada ser humano vivo son una fuente única de patrimonio. Por “historia” entendemos expresiones sobre experiencias, observaciones y reflexiones sobre la vida como individuo en comunidades con otros. Por “compartir” entendemos tanto archivar para las generaciones futuras como compartir con los contemporáneos a través de reuniones familiares, actos comunitarios o medios interactivos.
Pensamos en la historia como un flujo de vidas vividas, una al lado de la otra y entrelazadas. Pensamos en el patrimonio como todo lo creado por la humanidad, tangible e intangible”.”
¿Y qué?
Noruega es uno de los 184 Estados que han firmado la “Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial”. Firmarla significa que el Estado está obligado a desarrollar políticas de “salvaguardia del patrimonio inmaterial”. Durante el proceso de solicitud ya experimentamos un cambio de actitud por parte de las instituciones gubernamentales: La historia oral se incluye, poco a poco, en el concepto de patrimonio.
Nuestro principal seguimiento será una invitación a una amplia asociación de organizaciones e instituciones para empezar a crear una colección nacional de historias de vida. Hemos aprendido mucho del proyecto británico similar (www.bl.uk/nls). Argumentaremos que las historias personales de individuos de todas las partes del país, de todas las clases y de todos los orígenes, constituyen un patrimonio inmaterial extremadamente valioso. La mejor -y posiblemente la única- forma de salvaguardar este patrimonio es recopilar y archivar permanentemente la historia oral. La financiación de esta labor es una obligación del Estado.
Suponemos que también serán argumentos útiles para los colegas de los 183 estados restantes.
¿Siguiente?
En nuestra opinión, los colegas de otros países deberían solicitar puestos similares. Cuantos más seamos en el foro de ONG de la UNESCO, más consolidaremos que la historia oral es un patrimonio digno de preservación.
Y debemos trabajar juntos para conseguir que las primeras colecciones de historia oral se inscriban en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la UNESCO”.”
Bjorn Enes. Presidente de Memoar, organización noruega de historia oral.
bjorn.enes@memoar.no
